Descripción
Esta página contiene la traducción de SandBox 1.6 al Español. Si usas SandBox en tu blog, y quieres tenerlo en español, en esta página tienes lo que necesitas.
Ah! Y si descubres algún fallo no dudes en decírmelo.
Si quieres mantenerte informado sobre actualizaciones de la traducción de SandBox, vuelve de vez en cuando por aquí o suscríbete al Canal RSS de este blog
¿Cómo funciona?
Se incluyen dos archivos, uno de extensión .mo y otro .po. El primero es la traducción lista para funcionar, sólo hay que subirla a la carpeta de SandBox de tu blog (más instrucciones al final de la página).
El otro archivo es el código fuente de la traducción, que puede modificarse con un programa como poEdit. (más información aquí, enlace en inglés).
Requisitos:
- WordPress – http://wordpress.org/
- SandBox 1.6 – http://www.plaintxt.org/themes/sandbox/
Esta traducción es para la versión 1.6 de SandBox
Descargar traducción de SandBox
Sandbox 1.6 en Español [7Kb - zip - modificado 11-01-09]
Licencia
Esta traducción se distribuye bajo una licencia Creative Commons de Reconocimiento, No comercial. Resumiendo, es gratis y no tienes ninguna obligación a la hora de usarla.Si por el contrario deseas editarla y publicar una versión basada en esta, tienes que poner un enlace a esta página. Editarla para uso personal tampoco supone ninguna obligación.
Instalación rápida
- Descompríme en el escritorio, encontrarás dos archivos, es_ES.po y es_ES.mo.
- Sube el archivo es_ES.mo a
/wp-content/themes/sandbox/en el FTP de tu blog. Una vez en tu server, tiene que quedar así:http://tublog.com/wp-content/themes/sandbox/es_ES.mo - Abre el archivo de configuración de tu WordPress, siguiendo el ejemplo anterior, este se encuentra en:
http://tublog.com/wp-config.php. - Busca la línea siguiente:
define ('WPLANG', ''); - Cámbiala así:
define ('WPLANG', 'es_ES');
Nota: Si ya tienes WordPress localizado al español esta línea ya debería estar bien. Si no encuentras esta línea, simplemente añádela tú mismo debajo de las líneas de configuración de la base de datos. - Guarda los cambios y ya has acabado.
Si tu blog usa caché, puede que tengas que vaciarlo para ver los cambios inmediatamente.
El archivo es_ES.po sólo sirve para poder modificar la traducción, no hace falta subirlo a tu blog.
Otras traducciones de Sandbox
Si prefieres una traducción más formal de los textos, puedes probar con esta traducción de Jompeich d’er Bisente.




Saludos,
Baje tu archivo de traduccion para sandbox fue una gran ayuda. La única cosa extraña que pasa es que hay algunos string que pesar de estar traducidos no se sustituyen en el tema. Tienes alguna idea de lo que pueda causar ese comportamiento?
Hola, echaré un vistazo a ver, si puedes dime algún ejemplo de frase que no se traduzca y donde aparece en el theme para poder comprobarlo.
Gracias por el aviso, un saludo!
donde lo he notado es en el archivo de single.php el string que dice “this entry was…” al final de la entrada o post y en el formulario de los comentarios
Gerardo, es muy extraño yo, tengo este blog usando Sandbox y sí se traduce ese string, no he visto ninguno que no se traduzca.
También acabo de probar a bajarme el Sandbox 1.6 y la traducción desde esta página por si fuera algún despiste mío al publicarla, pero todo va bien como puedes ver aquí.
Has modificado la traducción desde el archivo es_ES.po? Si es así envíamelo si quieres y miro a ver si veo algún problema. Sino es el caso, tienes WordPress actualizado y la versión 1.6 de Sandbox?
Ya encontré el problema y no es la traducción, al parecer los archivos de Sanbox que había bajado estaban corruptos y eso ocasionaba el problema con algunos strings.
Ya llevaba varios dias con esto, y me había obsesionado tratando de encontrar el problema en los archvos de traduccion para que venga a ser un caso raro.
Gracias por tu ayuda ProphetMan
Me alegra que hayas podido resolverlo